Jump to content
We are currently closing new member registration for the time being. We apologize for the inconvenience. ×

Valley Windworks - Sinnoh Region


Nameless-san

1,191 views

Valley Windworks (谷間の発電所)

Valley_Windworks_anime.png

ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ

  • อังกฤษ : Valley Windworks
  • ญี่ปุ่น : 谷間の発電所 (Tanima no hatsudenjo)
  • ไทย : โรงไฟฟ้าในหุบเขา
  • ฝรั่งเศส : Les Éoliennes
  • เยอรมัน : Windkraftwerk
  • อิตาลี : Impianto Turbine
  • สเปน : Valle Eólico
  • เกาหลี : 골짜기발전소 (Goljjagi Baljeonso)
  • จีน (แมนดาริน) : 白檀森林 (Báitán Sēnlín)
  • จีน (กวางตุ้ง) : 山谷發電廠 (Sāangūk Faatdihnchóng)
  • ฟินแลนด์ : Laakson tuulivoimala
  • กรีก : Κοιλάδα (Windworks)
  • โปแลนด์ : Dolina Wiatraków
  • โปรตุเกส : Vale Windworks
  • สวีเดน : Dalens Vindkraftverk
  • เวียดนาม : Trạm phát điện thung lũng

 

ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก

ที่มาของชื่อ :

ไม่มี

ต้นแบบ

   ไม่มี

ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก

   โรงไฟฟ้าในหุบเขาอยู่ตำแหน่งเดียวกับ Tomamae Town (苫前町) ในจังหวัด Rumoi (留萌振興局) ประเทศญี่ปุ่น

 

สถานที่ที่ใกล้เคียง

  • ทิศเหนือ : ถนนหมายเลข 2
  • ทิศตะวันออก :
  • ทิศตะวันตก : โซะโนทาวน์ (Floaroma Town)
  • ทิศใต้ : ถนนหมายเลข 3

 

ความสำคัญ

โรงไฟฟ้าในหุบเขานั้นมีพื้นที่ขนาดใหญ่ โรงไฟฟ้าพลังงานลมที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกของโชะโนทาวน์ (Floaroma Town) เพียงออกจากถนนหมายเลข 205 มันควบคุมพลังงานลมผ่านกังหันลมขนาดยักษ์ และแปลงเป็นพลังงานไฟฟ้า มาร์ (Mars) แห่งทีมกาแล็กติกพยายามที่จะครอบครองสถานีเพื่อควบคุมพลังงาน แต่ถูกไล่ล่าโดยผู้เล่นของ Pokémon Diamond, Pearl และ Platinum ในวันศุกร์ลมจะพัดฟุวันเต (Drifloon) ตัวเดียวไปยังโรงงานแม้ว่าจะไม่ได้หากทีมกาแล็กซี่ยังคงครอบครองอยู่ ในบางครั้งฝูงชนของราคุไร (Electrike) สามารถปรากฏที่นี่

 

ข้อมูลอื่นๆ

  • ใน Platinum หลังจากเอาชนะ Mars ข้อความนี้จะปรากฏขึ้นบนหน้าจอคอมพิวเตอร์ทั้งสอง
Quote

"The bringer of wars... Your target is the energy of the power plant.
The bringer of contentment... Your target is the Pokémon statue of Eterna City.
The bringer of aging... Your target is the Pokémon that sleeps on today.
The dream energy.
 Team Galactic."

ข้อความนี้น่าจะอ้างถึงชุดดาวเคราะห์วงดนตรี Gustav Holst ฉายาของผู้บัญชาการแต่ละคนสอดคล้องกับการเคลื่อนไหวครั้งแรกที่สี่และที่ห้าของชุดตามลำดับ: Mars, Bringer of War, Jupiter, Bringer of Jollity และ Saturn, Bringer แห่งวัยชรา ข้อความแสดงให้เห็นว่าผู้บัญชาการทั้งสามของทีมกาแล็กซี่ประจำการอยู่ที่ใด: มาร์อยู่ที่โรงไฟฟ้าในหุบเขากำลังรวบรวมดาวพฤหัสบดีอาจเป็นคนหนึ่งที่จะทำลายรูปปั้น Eterna Pokémon (ขณะที่เธออยู่ในเมืองเมื่อผู้เล่นมาถึง) และดาวเสาร์พยายามจับอักโนเมะ (Azelf) ที่หลับไหล // ข้อความจะถูกแทนที่ในบางจุดในเกมส่วนใหญ่มีแนวโน้มหลังจากเหตุการณ์ที่ Spear Pillar

  • ในภาค Diamond & Pearl ถ้าเดียลกา (Dialga) หรือ พัลเกีย (Palkia) ต่อสู้ในวันศุกร์สไปรท์ทางตรงข้ามของฟุวันเต้สามารถมองเห็นได้เมื่อ cutscene ก่อนการสู้รบแสดงชั่วครู่ใน
  • Like 1

0 Comments


Recommended Comments

There are no comments to display.

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.