Jump to content
We are currently closing new member registration for the time being. We apologize for the inconvenience. ×

All Activity

This stream auto-updates

  1. Earlier
  2. นี่เป็นแนวคิดที่น่าสนใจมาก! กระแสโปเกมอนในประเทศไทยมีอิทธิพลมากมายหลายประการ เราได้เห็นการเปลี่ยนแปลงของแฟน ๆ ที่มีต่อเกม อนิเมะ และภาพยนตร์อนิเมะตั้งแต่เริ่มต้นจนถึงปัจจุบัน ไอเดียการเขียนบทความเกี่ยวกับเทรนด์นี้น่าสนใจมาก!
  3. ถ้าเทรดระยะใกล้น่าจะได้อยู่ค่ะ แต่ถ้าเป็นข้ามเครื่องอันนี้ทำไม่ได้แล้วค่ะ
  4. แล้วเครื่อง nds life ทำยังไงครับ สอบถามผู้รู้หน่อยครับ
  5. หลายๆคนอาจจะพอทราบ เกม Pokémon Trading Card Game Live เตรียมเปิดให้บริการ OBT ในวันที่ 8 มิถุนายน 2566 โดยตัว Pokémon Trading Card Game Online สามารถโอนย้ายข้อมูลมาก่อนวันที่ 5 มิถุนายนพร้อมปิดให้บริการเกมถาวรและลบตัวเกมออกจากเว็บไซต์/สโตร์ค่ะ โดยตัวเกม Pokémon Trading Card Game Live นั้นจะอัพเดทเดคการ์ดของภูมิภาคพัลเดียเข้ามาค่ะ พร้อมทั้งหากเข้าสู่ระบบเวอร์ชันเบต้าระหว่างวันนี้ถึงวันที่ 6 มิถุนายน จะได้รับ Global Beta Coin, Deck Box และ Sleeves พิเศษนั่นเอง ทีี่มา : https://serebii.net/
  6. South Province (Area Three) (南3番エリア) ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : South Province (Area Three) ญี่ปุ่น : 南3番エリア (Minami 3-ban eria) ไทย : พื้นที่ 3 ทิศใต้ ฝรั่งเศส : Zone Sud nº 3 เยอรมัน : Südliche Zone 3 อิตาลี : Area 3 Sud สเปน : Área 3 (Sur) เกาหลี : 남부 에리어 3 (Nambu Area 3) จีน (แมนดาริน) : 南第3區 / 南第3区 (Nán Dì 3 Qū) จีน (กวางตุ้ง) : 南第3區 (Nàahm Daih 3 Kēui) ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก พื้นที่ 3 ทิศใต้อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Tabernas Desert ใน Andalusia ประเทศ Spain ซึ่งทะเลทรายกึ่งแห้งแล้งที่มีภูมิประเทศที่มีลักษณะเฉพาะของที่รกร้างว่างเปล่า มีชื่อเสียงจากการเป็นสถานที่ถ่ายทำภาพยนตร์ตะวันตกหลายเรื่อง สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ทิศตะวันออก : ทิศตะวันตก : ทิศใต้ : ความสำคัญ จังหวัดทางใต้ (พื้นที่สาม) เป็นพื้นที่หินในจังหวัดทางใต้ของภูมิภาคปัลเดีย ทางตะวันออกของเทเบิลซิตี้ (Mesagoza) เชื่อมต่อกับของเทเบิลซิตี้ทางทิศตะวันตก จังหวัดทางใต้ (พื้นที่ห้า) ทางทิศใต้ จังหวัดทางทิศตะวันออก (พื้นที่หนึ่ง) ทางทิศเหนือ และโบลว์ทาาวน์ (Artazon) ทางทิศตะวันออก เป็นที่ตั้งของกาเคกานิ โปเกมอนไททัน ไททันหินผา ที่มาข้อมูล https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/South_Province_(Area_Three)
  7. One Island (1のしま) ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : One Island ญี่ปุ่น : 1のしま (1 No shima) ไทย : เกาะที่ 1 ฝรั่งเศส : Île 1 เยอรมัน : Eiland Eins อิตาลี : Primisola สเปน : Isla Prima เกาหลี : 1의 섬 (1-yi Seom) จีน (แมนดาริน) : 第1島 (Dì Yī Dǎo) / 一之岛 (Yī-zhī Dǎo) จีน (กวางตุ้ง) : 第1島 (Daih Yāt Dóu) โปรตุเกสบราซิล : Ilha Um ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก เกาะที่หนึ่งอยู่ตำแหน่งเดียวกันกับ Niijima, Kōzushima, Shikinejima และ Toshima จังหวัด Oshima สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ทิศตะวันออก : ถนนไหม้ (Kindle Road) ทิศตะวันตก : ทิศใต้ : หาดสมบัติ (Treasure Beach) สถานที่ที่น่าสนใจ ศูนย์เครือข่ายโปเกมอน - ศูนย์เครือข่ายโปเกมอนเป็นศูนย์โปเกมอนที่ได้รับการดัดแปลงเล็กน้อยซึ่งมีอยู่ในเมือง ศูนย์เครือข่ายโปเกมอนดำเนินการโดยนิชิกิ (Celio) เป็นส่วนสำคัญของภารกิจสุดท้ายของ Pokémon FireRed และ LeafGreen เพื่อให้สามารถเชื่อมโยงกับเกมที่ใช้ Hoenn Pokémon Ruby, Sapphire และ Emerald ภารกิจแรกของนิชิกิสำหรับผู้เล่นคือการส่งมอบอุกกาบาตให้กับเจ้าของเกมคอนเนอร์ที่มีความสุข (Joyful Game Corner) ในเกาะสอง (Two Island) ภารกิจต่อไปของเขาจะเกิดขึ้นหลังจากที่ผู้เล่นเอาชนะแชมเปี้ยนที่ที่ราบสูงเซย์กิเอย์ (Indigo Plateau) และได้รับ National Pokédex หลังจากได้รับ Ruby ในภูเขาโทโมชิบิ (Mt. Ember) แล้วนิชิกิจะแลกเปลี่ยน Tri-Pass ของผู้เล่นเป็น Rainbow Pass และส่งพวกเขาไปยังสี่ทางตอนใต้ของนานะชิมะเพื่อออกตามหา Sapphire หลังจากนำมันกลับมาจาก Team Rocket Scientist สึมิโอะบนเกาะที่หก (Six Island) ผู้เล่นจะสามารถเชื่อมต่อกับเกมที่ใช้ Hoenn ได้ จำนวนประชากร ประชากรทั้งหมดของเกาะที่หนึ่งคือ 10 ซึ่งไม่รวมมาซากิ โซเนซากิ (Bill) และ Pokémon Center Nurse แต่รวมถึงนิชิกิ ประชากรมีน้อยมาก เนื่องจากคนหนุ่มสาวจำนวนมากย้ายไปยังเมืองใหญ่ในคันโต ที่มาข้อมูล https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/One_Island_(town)
  8. Metapod Day (トランセルの日) Not quite popular. Came from Metapod's Pokedex Number 11 = 1/1
  9. Foolboy

    Yamper Day

    Yamper Day (ワンパチの日) From the Pokémon name in Japanese ワンパチ = Wanpachi = Wan + Pachi Wan sounds like "One" (1) in English and Pachi sounds like "Hachi", which is 八(はち)or number 8 in English. Therefore, it is 1/8
  10. Sentret Day (オタチの日) From Sentret's Pokedex Number = 161 = 1/(6+1) = 1/7
  11. Quagsire Day (ヌオーの日) From the Quagsire's Pokedex Number 195 = 1+9+5 = 15 -> 1/5
  12. Magikarp Day (コイキングの日)
  13. Hydreigon's Family Day (悪竜一族の日)
  14. Flareon Day (ブースターの日) From a running joke of ”Flareon has no moves" or 唯一王 (ゆいいつおう - "The Only King") in Japanese, which is quite a long story. However, ゆいいつおう (Yuiitsu-ō) has then translated into a number 1 - 1 - 0 from the Japanese reading -> 1/10
  15. Nameless-san

    Sinjoh Ruins

    Sinjoh Ruins (シントいせき) ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Sinjoh Ruins ญี่ปุ่น : シントいせき (Shinto Iseki) ไทย : โบราณสถานชินโต ฝรั่งเศส : Ruines Sinjoh เยอรมัน : Sinjoh-Ruinen อิตาลี : Rovine Sinjoh สเปน : Ruinas de Sinjoh เกาหลี : 신도유적 (Sindo Yujeok) จีน (แมนดาริน) : 神都遺跡 / 神都遗迹 (Shéndū Yíjī) จีน (กวางตุ้ง) : 神都遺跡 Sàhndōu Wàihjīk เวียดนาม : Di tích Shinto ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ชื่อภาษาญี่ปุ่นเป็นคำพ้องเสียงของ シンオウ Shin'ō (ชิโอ) และ ジョウト Jōto (โจโต) เนื่องจากเป็นสถานที่ซึ่งสถาปัตยกรรมและตำนานของทั้งสองภูมิภาคมาบรรจบกัน ชื่อภาษาอังกฤษสะท้อนถึงสิ่งนี้ แม้ว่าจะใช้คำขึ้นต้นว่า Johto แทนคำลงท้าย ชื่อของสองภูมิภาครวมกันหมายถึงน้ำตกโทโจ นอกจากนี้ยังอาจเป็นการเล่นสำนวนเกี่ยวกับศาสนาชินโตของญี่ปุ่น (神道 Shintō) ซึ่งเรื่องราวการสร้างได้รับการอ้างอิงอย่างมากจากผู้สร้างทั้งสามตัว อาร์เซอุส (Arceus) และ Spear Pillar ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก โบราณสถานชินโตอยู่ตำแหน่งเดียวกับ Mount Tate จังหวัด Toyama ซึ่งเป็นหนึ่งในสามภูเขาศักดิ์สิทธิ์ของญี่ปุ่น เนื่องจากหิมะตกหนัก ภูเขาแห่งนี้จึงมีชื่อเสียงจาก Yuki-no-Otani (กำแพงหิมะ) ซึ่งสูงได้ถึง 20 เมตร อนุมานจากตำแหน่งของข้อความเสริมที่แสดงบนแผนที่ (สมมติว่าเส้นทางน้ำแข็งคือภูเขาฮิดะและเมืองแบล็คธอร์นคือเมืองทาคายามะ จังหวัดกิฟุ) สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ทิศตะวันออก : ทิศตะวันตก : ทิศใต้ : ความสำคัญ โบราณสถานชินโตเป็นสถานที่ใน Pokémon HeartGold และ SoulSilver ซึ่งไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของภูมิภาคที่รู้จัก ลักษณะสำคัญของพวกเขาคือ Mystri Stage ซึ่งเป็นเวทีรูปสามเหลี่ยมภายในซากวิหาร วิธีเดียวที่จะเข้าถึงโบราณสถานชินโตได้คือการนำอาร์เซอุสจากการแจกจ่ายกิจกรรมหรือ Hall of Origin ไปยังสถานโบราณอัลป์ เหตุการณ์เกิดขึ้นโดยให้อาร์เซอุสเป็นโปเกมอนเดินของผู้เล่นและเข้าสู่สถานโบราณอัลป์ (อย่างไรก็ตาม เนื่องจาก Azure Flute ไม่เคยเปิดตัวอย่างเป็นทางการใน Generation IV จึงเป็นไปไม่ได้ที่จะรับอาร์เซอุสอย่างเป็นทางการจาก Hall of Origin) ภูมิหลังทางประวัติศาสตร์ ตามที่เปิดเผยโดยชิโรนะ (Cynthia) และนักเดินทางไกลในห้องโดยสาร โบราณสถานชินโตเป็นซากของวัดที่สร้างขึ้นเมื่อหลายร้อยปีก่อนโดยมนุษย์สองกลุ่ม กลุ่มหนึ่งมาจากชินโอและอีกกลุ่มหนึ่งที่มาจากโจโตหรือโดยเฉพาะสถานโบราณอัลป์ ด้วยเหตุนี้ ซากปรักหักพังจึงมีองค์ประกอบของทั้ง Spear Pillar และสถานโบราณอัลป์ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการผสมผสานของทั้งสองวัฒนธรรม ไม่ทราบว่าอะไรทำให้ทั้งสองเผ่ามารวมกันเพื่อสร้างวิหารสำหรับอาร์เซอุส แต่สิ่งนี้อาจเกี่ยวข้องกับความสัมพันธ์พื้นฐานระหว่างมันกับอันโนน (Unown) ข้อมูลอื่นๆ การเลือกกิราติน่า (Giratina) ที่นี่เป็นวิธีเดียวที่ถูกต้องตามกฎหมายในการรับ Griseous Orb (และดังนั้น กิราติน่าในรูปแบบต้นกำเนิดของมัน) ใน Pokémon HeartGold และ SoulSilver เนื่องจากโปเกมอนที่มีการแลกเปลี่ยนใน Generation IV ไม่สามารถถือครองไอเท็มได้ ชินโจถูกกล่าวถึงใน Old Verse 12 ใน Pokémon Legends: Arceus โดยผู้เขียนได้เปรียบเทียบกับภูมิภาคฮิซุยซึ่งเป็นภูมิภาคโบราณของชินโอ ที่มาข้อมูล https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Sinjoh_Ruins
  16. Welcome to Summer! 🌞🌋 #thaitails2023 #FursuitFriday
  17. ในวันนี้ (14 เมษายน 2566) ทางญี่ปุ่นจะมีการฉายอนิเมะโปเกมอนซีรีส์ใหม่ ซึ่งทางญี่ปุ่นใช้ชื่อว่า ポケットモンスター (Pocket Monsters) ซึ่งก่อนที่จะได้รับชมนั้น ขอกล่าวถึงสักเล็กๆน้อยๆว่ามีอะไรที่ต้องควรทราบเบื้องต้นบ้าง เนื้อเรื่องย่อ พ็อกเก็ตมอนสเตอร์ หรือเรียกสั้นๆว่า โปเกมอน สิ่งมีชีวิตลึกลับลึกลับบนโลกใบนี้ คุณสามารถเห็นได้ในท้องฟ้า ทะเล ป่า ในเมือง และทุกที่ ลิโกะหญิงสาวจากพัลเดียที่มีจี้ลึกลับ รอย เด็กชายจากคันโตผู้มีลูกบอลสัตว์ประหลาดลึกลับ ตั้งอยู่ในโลกโปเกมอนอันกว้างใหญ่ การผจญภัยครั้งใหม่เริ่มต้นขึ้นสำหรับลิโกะและรอย การเผชิญหน้าที่กำลังรอพวกเขาอยู่คืออะไรและชะตากรรมของพวกเขาจะเป็นอย่างไร! นี่คือเรื่องราวของการ "ค้นหา" สิ่งสำคัญผ่านการผจญภัย Pokémon Horizons: The Series จะแบ่งออกเป็นหลายส่วนในการเผยแพร่ภาษาญี่ปุ่น โดยแต่ละส่วนของเรื่องราวจะมีคำบรรยายของตัวเอง ตัวอย่างอนิเมะ ตัวละคร ชื่อ - ลิโกะ (リコ) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - สึซึกิ มิโนริ(鈴木みのり) ลิโกะเป็นตัวเอกหญิงของ Pokémon Horizons เธอเป็นเจ้าของจี้ลึกลับซึ่งมอบให้เธอจากคุณยายของเธอ แม้ว่าจะยังไม่ทราบวัตถุประสงค์ที่แท้จริงของมันในตอนนี้ ลิโกะเข้าเรียนที่ Indigo Academy Artwork ของลิโกะ ชื่อ - รอย (ロイ) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - เทระซากิ ยูกะ (寺崎裕香) รอยเป็นตัวเอกชายของ Pokémon Horizons: เขาเป็นเจ้าของโปเกบอลลึกลับ แม้ว่าจะยังไม่ทราบจุดประสงค์ที่แท้จริงของมันในตอนนี้ Artwork ของรอย ชื่อ - ฟรีด (フリード) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - ยาชิโระ ทากุ (八代拓) ฟรีดเป็นศาสตราจารย์โปเกมอนที่จะปรากฏตัวใน Pokémon Horizons เขาเป็นผู้นำของ Rising Volt Tacklers Artwork ของฟรีด ชื่อ - อเมทิโอ (アメジオ) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - โฮริเอะ ชุง (堀江瞬) อเมทิโอเป็นเทรนเนอร์ขององค์กรลึกลับ "Explorers" เขาจะได้พบกับลิโกะและรอย พร้อมกับเพื่อนสมาชิกนักสำรวจอย่างเซอร์และโคเนียในอนิเมะ Pokémon Horizons Artwork ของอเมทิโอ ชื่อ - โอริโอ (オリオ) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - ซากุระ อายาเนะ (佐倉綾音) โอริโอเป็นตัวประกอบที่จะปรากฏใน Pokémon Horizons เธอเป็นผู้ที่ชื่นชอบเครื่องจักรซึ่งเป็นสมาชิกของ Rising Volt Tacklers ซึ่งเป็นทีมนักผจญภัยที่นำโดยฟรีด Artwork โอริโอ ชื่อ - เมอร์ด็อค (マードック) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - มิยาเคะ เคนตะ (三宅健太) เมอร์ด็อคเป็นตัวประกอบที่จะปรากฏตัวใน Pokémon Horizons เขาเป็นเชฟมือฉมังซึ่งเป็นสมาชิกของ Rising Volt Tacklers ซึ่งเป็นทีมนักผจญภัยที่นำโดยฟรีด Artwork เมอร์ด็อค ชื่อ - มอลลี (モリー) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - เค ชินโด (真堂圭) มอลลีเป็นตัวประกอบที่จะปรากฏตัวใน Pokémon Horizons เธอเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านการรักษาซึ่งเป็นสมาชิกของ Rising Volt Tacklers ซึ่งเป็นทีมนักผจญภัยที่นำโดยฟรีด Artwork มอลลี ชื่อ - ลันโด (ランドウ) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - อิคคิว จูกุ (塾一久) ลันโดเป็นตัวประกอบที่จะปรากฏใน Pokémon Horizons: The Series เขาเป็นชาวประมงที่เป็นสมาชิกของ Rising Volt Tacklers ซึ่งเป็นทีมนักผจญภัยที่นำโดย Friede Artwork ลันโด ชื่อ - กุรุมิน (ぐるみん) ผู้ให้เสียง (ญี่ปุ่น) - โยชิโนะ อาโอยามะ (青山吉能) เป็นสตรีมเมอร์ออนไลน์ยอดนิยมที่สวมชุดน่ารัก โดยส่วนใหญ่มักสวมชุดนิโดรินา (Nidorina) ปัจจุบันยังไม่ทราบตัวตนของพวกเขา พวกเขาจะปรากฏใน Pokémon Horizons: The Series Artwork กุรุมิน ตัวละครอื่นๆ ข้อมูลอื่นๆ ในเนื้อหาก่อนวางจำหน่ายภาษาอังกฤษ ซีรีส์นี้เรียกว่า "ซีรีส์แอนิเมชันโปเกมอนภาคใหม่" นี่เป็นซีรี่ส์ที่สองที่มีโลโก้ "Pocket Monster" แบบ 2 มิติแม้ว่าจะมีการออกแบบใหม่ก็ตาม ทั้งโลโก้ภาษาญี่ปุ่นและโลโก้ภาษาอังกฤษมีการออกแบบแยกสี โดยสีน้ำเงินแสดงถึงลิโกะและสีแดงแสดงถึงรอย โลโก้ภาษาญี่ปุ่นแบ่งเป็นแนวนอน โดยมีสีน้ำเงินอยู่ครึ่งบนและสีแดงอยู่ครึ่งล่าง และโลโก้ภาษาอังกฤษแยกเป็นแนวตั้ง โดยมีสีน้ำเงินอยู่ครึ่งซ้ายและสีแดงอยู่ครึ่งขวา นี่เป็นซีรี่ส์แรก: ไม่ให้ซาโตชิเป็นตัวเอก แสดงคู่หญิงและชาย มีทั้ง Creative และ Action Director เป็นตำแหน่งสตาฟฟ์ แสดงตัวละครหลักในชื่อซีรีส์ ที่มาข้อมูล https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Pokémon_Horizons:_The_Series https://serebii.net/anime/epiguide/pokemon2023/ https://www.tv-tokyo.co.jp/anime/pocketmonster2023/
  18. Nameless-san

    Kanto Route 19

    Kanto Route 19 (19番水道) ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ถนนหมายเลข 19 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Sagami Bay จังหวัด Kanagawa ซึ่งเกาะเล็กเกาะน้อยมากมายกระจายอยู่รอบอ่าวนี้ สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : เซกิจิกุซิตี้ (Fuchsia City) ทิศตะวันออก : ทิศตะวันตก : ถนนหมายเลข 20 ทิศใต้ : ความสำคัญ มุ่งหน้าลงใต้จาก เซกิจิกุซิตี้ เส้นทาง 19 กลายเป็นทางคู่ เนื่องจากแนวหินและกำแพงหินแยกเส้นทางออกเป็นทางใต้-ตะวันตกครึ่งทางและทางคู่ทางตะวันออกครึ่งทาง หลังจากสามตะพัก กำแพงหินก็สิ้นสุดลงและเส้นทางก็กลับมารวมกันอีกครั้งบนชายหาดที่ไม่มีชื่อ ใน Generation I, FireRed และ LeafGreen และ Let's Go, Pikachu! และ Let's Go, Eevee! นักว่ายน้ำสองคนลาดตระเวนชายหาดเพื่อให้เทรนเนอร์ต่อสู้ ทางใต้ของนักว่ายน้ำคือป้ายบอกทาง เส้นทาง 19 ซึ่งตั้งอยู่บนชายฝั่งมหาสมุทร ความแตกต่างระหว่างเจน RBYG : ในโปเกมอน Yellow Summer Beach House (ญี่ปุ่น: うみのいえ Sea House) ถูกวางไว้บนชายหาดใต้เซกิจิกุซิตี้ข้างใน ชายที่รู้จักกันในชื่อ Surfin' Dude (ญี่ปุ่น: なみのりオヤジ Surfing Old Man) อนุญาตให้เทรนเนอร์มีส่วนร่วมในมินิเกมที่เรียกว่าชายหาดพิคาชู ถ้าผู้เล่นมี Surfing Pikachu (Game Boy) หรือพิคาชูเริ่มต้น (Virtual Console) นักเล่นกระดานโต้คลื่น รวมถึงตัวละคร Surfing Pikachu สะท้อนถึงฉากในอนิเมะตอน "ตำนานที่ยิ่งใหญ่" GSC : เมื่อเหล่าเทรนเนอร์เข้าใกล้เส้นทาง 19 เป็นครั้งแรกจากปลายทางด้านตะวันออก ส่วนของเส้นทางอยู่ในระหว่างการก่อสร้างเพื่อบูรณะ เมื่อเข้าสู่ถนนสาย 19 จากทิศตะวันตกแล้วการก่อสร้างจะแล้วเสร็จ มหาสมุทรส่วนหนึ่งของเส้นทางหดตัวลงประมาณ 50% ในที่สุดก็มีการเพิ่มประตูระหว่างเซกิจิกุซิตี้และชายหาด FRLG : เส้นทางทุกด้านได้รับการปรับปรุงใหม่ในโปเกมอนไฟร์เรดและลีฟกรีน เนื่องจากเสาหินที่ล้อมรอบเส้นทางในสองยุคแรกถูกแทนที่ด้วยแนวหินต้นแบบหลายชุด นอกจากนี้ ชายหาดยังได้รับรูปลักษณ์ที่โค้งมนเพื่อเสริมรูปลักษณ์ให้สวยงามยิ่งขึ้น HGSS : เส้นทางนี้ได้รับการออกแบบใหม่ใน Pokémon HeartGold และ SoulSilver แนวหินที่เรียงเป็นแนวหน้าผาถูกรื้อออกและหินจำนวนมากเกลื่อนชายหาดและทะเล ชายหาดเองก็บางลงมากเช่นกัน โดยมีการรื้อรั้วและหินออก พื้นที่มหาสมุทรยังคงมีขนาดพอๆ กับในยุคที่ 2 แม้ว่าจะมีเกาะเพิ่มเข้ามาทางมุมตะวันออกเฉียงใต้ก็ตาม เช่นเดียวกับใน Generation II มีประตูกั้นระหว่างชายหาดกับเซกิจิกุซิตี้ และส่วนที่ดินของเส้นทางกำลังอยู่ในระหว่างการก่อสร้างเพื่อบูรณะ เมื่อผู้เล่นเข้าใกล้เส้นทาง 19เป็นครั้งแรกจากปลายทางด้านตะวันออก ที่มาข้อมูล https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Kanto_Route_19
  19. Pikachu Valley (ピカチュウの谷) ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Pikachu Valley ญี่ปุ่น : ピカチュウの谷 (Pikachu no Tani) ไทย : หุบเขาพิคาชู ฝรั่งเศส : Plaine des Pikachu เยอรมัน : Pikachu-Tal อิตาลี : Valle dei Pikachu สเปน : Valle de los Pikachu เกาหลี : 피카츄 골짜기 (Pikachu Goljjagi) จีน (แมนดาริน) : 皮卡丘山谷 (Píkǎqiū Shāngǔ) จีน (กวางตุ้ง) : 皮卡丘山谷 (Pèihkāyāu Sāangūk) ฟินแลนด์ : Pikachu-laakso โปแลนด์ : Dolina Pikachu โปตุเกสบราซิล : Vale dos Pikachu / Vale do Pikachu / Pikachu vale ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก หุบเขาพิคาชูอยู่ตำแหน่งเดียวกับ ʻIao Valley ใน Maui สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ทิศตะวันออก : ทิศตะวันตก : ทิศใต้ : ความสำคัญ หุบเขาพิคาชูตั้งอยู่ทางตะวันตกเฉียงเหนือของถนนสาย 4 ปรากฏใน Pokémon Ultra Sun และ Ultra Moon เท่านั้น ลักษณะทางภูมิศาสตร์ หุบเขาพิคาชูเป็นสวนขนาดเล็กบนเกาะอาคาล่าที่ซึ่งพิคาชูในป่ารวมตัวกันเพื่อโต้ตอบกับคนอื่นๆ ผู้เล่นสามารถโต้ตอบกับปิกาจูและเป็นเพื่อนกับพวกมันได้ พื้นที่นี้ได้รับการดูแลโดย Trial Guides สองคน มีรถเทรลเลอร์ธีมปิกาจูมุ่งตรงไปยังใจกลางหุบเขา แม้ว่าผู้เล่นพยายามจะเข้าไป พวกเขาจะถูกหยุดโดยปิกาจู 1-3 ตัวที่ออกจากเทรลเลอร์ ดูเหมือนว่าจะมีพิคาชูจำนวนไม่จำกัดที่ออกมาจากตัวอย่าง และ Trial Guide ที่อยู่ใกล้กับตัวอย่างจะนับจำนวนเหล่านั้น แม้ว่าในที่สุดเขาจะหลงทางก็ตาม ด้านหลังรถเทรลเลอร์คือแม่น้ำที่กั้นการเข้าถึงส่วนอื่นๆ ของหุบเขา ในพื้นหลัง คุณจะเห็นปิกาจูจำนวนมาก รวมถึงสโลว์โปกและปิยุกุมุกุเคลื่อนไหวไปมา ปลายสุดของหุบเขาเป็นภูเขาที่มีถ้ำอยู่ บนยอดเขามีทะเลสาบเล็ก ๆ ไหลลงสู่แม่น้ำเหมือนน้ำตก ตามคำแนะนำของ Trial Guide ที่เฝ้าดูพื้นที่พิคาชู บางตัวที่มาจากหุบเขาได้กลายเป็นดาวฤกษ์รวมถึง "Chuster" ที่มีชื่อเสียงซึ่งพบเห็นได้ที่รีสอร์ทฮาโนฮาโน (Hano Grand Resort) ข้อมูลอื่นๆ น้อยมากที่เมื่อผู้เล่นพยายามเข้าไปในตัวอย่าง มิมิคิวจะปรากฏตัวที่ทางเข้าประตูแทนที่จะเป็นปิกาจูก่อนที่จะหายกลับเข้าไปข้างใน หากผู้เล่นบอก Trial Guide เกี่ยวกับการเผชิญหน้า เขาไม่เชื่อพวกเขาและบอกว่าพวกเขาต้องเคยเห็นสิ่งต่างๆ พิคาชู, ยาดง และ นาโบโกะมุชิ (Pyukumuku) ที่ด้านหลังของหุบเขาอาจอ้างอิงถึงเรื่องราวที่เล่าเกี่ยวกับสามคนที่คล้ายกันในหนังสือที่ตั้งอยู่บนชั้นสามของโรงเรียน Trainers' School ที่มาข้อมูล https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Pikachu_Valley
  1. Load more activity
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.