Jump to content
We are currently closing new member registration for the time being. We apologize for the inconvenience. ×

Couriway Town - Kalos Region


Nameless-san

1,785 views

Couriway Town (レンリタウン)

Couriway_Town_anime.png

ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ

  • อังกฤษ : Couriway Town
  • ญี่ปุ่น : レンリタウン (Renri Town)
  • ไทย : เรนริทาวน์
  • ฝรั่งเศส : Mozheim
  • เยอรมัน : Mosaia
  • อิตาลี : Ponte Mosaico
  • สเปน : Pueblo Mosaico
  • เกาหลี : 배롱마을 (Baelong Maeul)
  • จีน (แมนดาริน) : 水漣鎮 (Shuǐlián Zhèn)
  • จีน (กวางตุ้ง) : 水漣鎮 (Séuilìhn Jan)
  • รัสเซีย : Куривей Таун (Kurivey Taun)
  • โปรตุเกส (บราซิล) : Cidade de Couriway

 

สโลแกน

  • A town connecting differences. (Japanese: 異なり 連なる 町)

 

ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก

ที่มาของชื่อ :

  • Japanese - มาจากคำว่า renri / 連理 / れんり ที่แปลว่า พันกิ่งก้านสาขา (Intertwined branches) หรือ ความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดระหว่างชายและหญิงหรือสหภาพ
  • English - มาจากคำว่า courier (คนนำเที่ยว / คนรับส่งพัสดุ) และ railway (ทางรถไฟ) คำทั้งสองหลังจากประสมกันแล้ว ยังมีเสียงพ้องกับคำว่า caraway (ยี่หร่า)
  • European - มาจากคำว่า mosaïque, Mosaik และ mosaico เป็นงานศิลปะอย่างหนึ่งที่ชื่อว่า งานโมเสก

ต้นแบบ

    สำหรับเมือง Couriway ประเพณีนี้สะท้อนให้เห็นในการเลียนแบบสถาปัตยกรรมดั้งเดิมของประเทศอัลเซเชี่ยน/เยอรมัน ชื่อภาษาฝรั่งเศสของเมือง ("Mozheim"; -heim มันเป็นคำต่อท้ายแบบดั้งเดิมที่พบในชื่อเมืองของอัลเซเชี่ยน), ชื่อญี่ปุ่นของเมือง (renri; "เกี่ยวพันกัน" / "สหภาพ") และสโลแกนของเมือง ("เมืองที่เชื่อมต่อความแตกต่าง")

ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก

   เรนริทาวน์จะอยู่ตำแหน่งเดียวกับเมือง Molsheim แคว้น Grand Est

 

สถานที่ที่ใกล้เคียง

  • ทิศเหนือ : ถนนหมายเลข 18
  • ทิศตะวันออก :
  • ทิศตะวันตก :  -
  • ทิศใต้ : ถนนหมายเลข 19

 

สถานที่ที่น่าสนใจ

  • โรงแรมเรนริ - ที่ชั้นสองของโรงแรม กลุ่มนักเดินทางจะหมุนเวียนเข้าและออกจากห้อง นักเดินทางที่ไม่ได้เข้าพักที่โรงแรมเรนริ ในวันเดียวสามารถพบได้ที่โรงแรมในโคโบคุทาวน์ (Camphrier Town), โคจินทาวน์ (Ambrette Town), โชโยซิตี้ (Cyllage City), เซคิไตทาวน์ (Geosenge Town) และฮิโยคุซิตี้ (Coumarine City) // นักเดินหกคนจะหมุนเวียนไปในห้องแรกในรอบหกวัน ประกอบด้วย นักเดินทางไกล, พนักงานเสิร์ฟ, แม่บ้าน, นักท่องเที่ยวชายและแบ็คแพคเกอร์ (ตามลำดับ) เนื่องจากผู้เล่นพูดคุยกับนักเดินทางเหล่านี้ในวันที่ต่างกัน (ที่โรงแรมใดๆ) พวกเขาจะค่อยๆเปิดเผยตัวกับผู้เล่น นักท่องเที่ยวหญิงที่ให้ออกริบบิ้นจะอาศัยอยู่ห้องที่สองทุกวันศุกร์ // ชายแก่ที่ชื่อคิสึนะ (Mr. Bonding) ยังเริ่มครอบครองห้องที่สามโดยอนุญาตให้ผู้เล่น Stealth Power O-Power เมื่อพูดคุยกัยเขา

 

จำนวนประชากร

  • X & Y : 21 คน

 

แผนที่ในภาคต่างๆ

Spoiler

Pokemon  X&Y

Kalos_Couriway_Town_Map.png

Couriway_Town_XY.png

ข้อมูลอื่นๆ

  • หลังจากการต่อสู้กับ ศจ. พลาตัน ได้สิ้นสุดลงแล้ว ศจ. จะบอกกับผู้เล่นว่า เขาได้ทิ้งของชิ้นหนึ่งเอาไว้ให้ในเมือง ซึ่งผู้เล่นจะหามันเจอได้จากเก้าอี้ตัวหนึ่งบนชานชาลาของสถานีรถไฟฯ
    ของที่ว่านั้นก็คือ ข้อความจารึกด้วยลายมือของ ศจ. ซึ่งกล่าวถึงตัวของเขาเองในอนาคต ดังนี้

    "ถึงผู้ที่ได้อ่านข้อความนี้: ชีวิตของคุณในตอนนี้เป็นอย่างไรบ้างแล้วล่ะ? คุณได้เป็นในสิ่งที่คุณอยากจะเป็นแล้วหรือยัง? หากคุณเพิ่งจะเริ่มไล่ตามความฝัน คุณฝันอยากที่จะเป็นเหมือนกับใครล่ะ? ผมคงไม่รู้หรอกนะว่า คุณจะได้เป็นในสิ่งที่คุณอยากเป็นไหม แต่ถ้าคุณสามารถใช้ชีวิตของคุณในแต่ละวันให้เต็มที่สมกับที่ได้เกิดมาแล้วละก็ แค่นั้นก็ดีเลิศประเสริฐศรีแล้ว - ถึง พลาตันในอนาคต จาก พลาตันที่ไฝ่ฝันถึงอนาคต"

  • เรนริทาวน์ใช้เพลงเดียวกับฮิโยคุซิตี้ (Coumarine City)

0 Comments


Recommended Comments

There are no comments to display.

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.