Jump to content
We are currently closing new member registration for the time being. We apologize for the inconvenience. ×

Town, City & Place Location Fact

  • entries
    234
  • comments
    2
  • views
    30,037

About this blog

เนื่องจากว่า เมื่อหลายเดือนที่ผ่านมา เราได้ศึกษาข้อมูลเกี่ยวกับที่มาที่ไปของแต่ละเมืองในโลกของโปเกมอนทั้ง 7 ภูมิภาค ว่ามาจากเมืองไหน แต่พบว่าบางเมืองกลับไม่มีที่มาที่ไป จึงอาศัยตำแหน่งข้อมูลที่ว่า เมืองนี้ตรงกับเมืองไหนในโลกแห่งความเป็นจริง อีกทั้งจะได้ทราบประวัติของแต่ละเมืองในเกมและสถานที่ใกล้ๆของในเกมอีกด้วย

โดยคอนเทนต์นี้จะถูกลงใน blog ของเว็บไซต์ www.pkbasic.com โดยจะเริ่มในช่วงเดือนกรกฎาคม ทุกวันอังคาร เวลา 18.00 น.

ก่อนที่จะเจาะลึกลงไปแต่ละเมือง จะต้องลงที่มาที่ไป และความหมายชื่อของภูมิภาคนั้นๆ โดยจะลงติดกัน 7 วัน 7 ภูมิภาค

โดยข้อมูลส่วนมากจะมาจาก https://bulbapedia.bulbagarden.net/ และ https://www.wikipedia.org/ ค่ะ

Entries in this blog

Motostoke - Galar Region

Motostoke (エンジンシティ)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Motostoke ญี่ปุ่น : エンジンシティ (Engine City) ไทย : เอนจินซิตี้ ฝรั่งเศส : Motorby เยอรมัน : Engine City อิตาลี : Steamington สเปน : Ciudad Pistón เกาหลี : 엔진시티 (Engine City) จีน (แมนดาริน) : 機擎市 / 机擎市 (Jīqíng Shì) จีน (กวางตุ้ง) : 機擎市 (Gēikìhng Síh) โปรตุเกสบราซิล : Motostoke   สโลแกน An industrial city studded with steam-powered ma

Nameless-san

Nameless-san in Content

Honeycalm Island - Galar Region

Honeycalm Island (ハニカーム島)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Honeycalm Island ญี่ปุ่น : ハニカーム島 (Honeycalm shima) ไทย : เกาะฮันนีคาล์ม ฝรั่งเศส : Îlot Calméole เยอรมัน : Wabeninsel อิตาลี : Isola Quietarnia สเปน : Isla Melosa เกาหลี : 허니컴섬 (Heonikeom Seom) จีน (แมนดาริน) : 蜂巢島 / 蜂巢岛 (Fēngcháo Dǎo) จีน (กวางตุ้ง) : 蜂巢島 (Fūngchàauh Dóu)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ

Nameless-san

Nameless-san in Content

Johto Route 43

Johto Route 43 (43ばんどうろ)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 43 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Ōmihachiman City จังหวัด Shiga   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ทะเลสาบอิคาริ (Lake of Rage) ทิศตะวันออก : ทิศตะวันตก : ทิศใต้ : โชจิทาวน์ (Mahogany Town)   ความสำคัญ ถนนหมายเลข 43 มีสองเส้นทางให้เดินทางต่อไป หนึ่งในเส้นทางเห

Nameless-san

Nameless-san in Content

Outcast Island - Sevii Islands

Outcast Island (はずれのしま)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Outcast Island ญี่ปุ่น : はずれのしま (Hazure no Shima) ไทย : เกาะที่ถูกทิ้ง ฝรั่งเศส : Île du Lointain เยอรมัน : Fern-Eiland อิตาลี : Isola Solitaria สเปน : Isla Aislada   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    เกาะที่ถูกทิ้งอยู่ตำแหน่งเดียวกับ Otōtojima  

Nameless-san

Nameless-san in Content

Kanto Route 1

Kanto Route 1 (1番道路)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 1 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Izu Peninsula จังหวัด Shizuoka ซึ่งเป็นคาบสมุทรที่เชื่อมเมืองชิโมดะกับเมืองมิชิมะ   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : มาซาระทาวน์ (Pallet Town) ทิศตะวันออก : ทิศตะวันตก : ทิศใต้ : โทกิวะซิตี้ (Viridian City)   ความสำคัญ จากมาซาระทาวน

Nameless-san

Nameless-san in Content

Royal Avenue - Alola Region

Royal Avenue (ロイヤルアベニュー)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Royal Avenue ญี่ปุ่น : ロイヤルアベニュー (Royal Avenue) ไทย : โรยอล อเวนิว ฝรั่งเศส : Rue du Dôme Royal เยอรมัน : Avenue Royale อิตาลี : Viale Royale สเปน : Avenida Royale เกาหลี : 로열 애버뉴 (Royal Avenue) จีน (แมนดาริน) : 皇家大道 (Huángjiā Dàdào) จีน (กวางตุ้ง) : 皇家大道 (Wòhnggā Daaihdouh)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ

Nameless-san

Nameless-san in Content

Slowpoke Well - Johto Region

Slowpoke Well (ヤドンのいど)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Slowpoke Well ญี่ปุ่น : ヤドンのいど (Yadon no ido) ไทย : บ่อน้ำยาดง ฝรั่งเศส : Puits Ramoloss เยอรมัน : Flegmon-Brunnen อิตาลี : Pozzo Slowpoke สเปน : Pozo Slowpoke เกาหลี : 야돈우물 (Yadon Umul) จีน (แมนดาริน) : 呆呆獸之井 / 呆呆兽之井 (Dāidāishòu-zhī Jǐng) จีน (กวางตุ้ง) : 小呆獸之井 (Síu'ngòihsau-jī Jéng) เช็ก : Studna Slowpoků ฟินแลนด์ : Studna Slowpoků

Nameless-san

Nameless-san in Content

Konikoni City - Alola Region

Konikoni City (コニコシティ)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Konikoni City ญี่ปุ่น : コニコシティ (Koniko City) ไทย : โคนิโกะซิตี้ ฝรั่งเศส : Konikoni เยอรมัน : Konikoni City อิตาลี : Konikoni สเปน : Ciudad Konikoni เกาหลี : 코니코니시티 (Konikoni City) จีน (แมนดาริน) : 可霓可市 (Kěníkě Shì) จีน (กวางตุ้ง) : 可霓可市 (Hó'ngàihhó Síh)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : มาจากคำว่า ko

Nameless-san

Nameless-san in Content

Unity Tower - Unova Region

Unity Tower (ユナイテッドタワー)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Unity Tower ญี่ปุ่น : ユナイテッドタワー (United Tower) ไทย : ยูไนเต็ดทาวเวอร์ ฝรั่งเศส : Tour Union เยอรมัน : Turm der Einheit อิตาลี : Torre Unione สเปน : Torre Unión เกาหลี : 유나이티드타워 (United Tower) จีน (แมนดาริน) : 聯合塔 / 联合塔 (Liánhé Tǎ) จีน (กวางตุ้ง) : 聯合塔 (Lyùhnhahp Taap) เวียดนาม : Tháp Liên Hiệp   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้ง

Nameless-san

Nameless-san in Content

Underground Path - Kanto Region

Underground Path (地下通路)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Underground Path ญี่ปุ่น : 地下通路 (Chikatsuuro) ไทย : ทางใต้ดิน ฝรั่งเศส : Souterrain เยอรมัน : Unterführung (VII) / Tunnelpfad (I-IV) อิตาลี : Via Sotterranea สเปน : Vía Subterránea เกาหลี : 지하 통로 Underground Path จีน (แมนดาริน) : 地下通道 (Dìxià Tōngdào) จีน (กวางตุ้ง) : 地下通道 (Deihhah Tūngdouh) เช็ก : Podchod ฟินแลนด์ : Maanalainen käytävä

Nameless-san

Nameless-san in Content

Birth Island - Sevii Islands

Birth Island (たんじょうのしま)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Birth Island ญี่ปุ่น : たんじょうのしま (Tanjou no Shima) ไทย : เกาะกำเนิด ฝรั่งเศส : Île Aurore เยอรมัน : Entstehungsinsel อิตาลี : Isola Materna สเปน : Isla Origen เกาหลี : 탄생의 섬 (Tansaeng-yi Seom) จีน (แมนดาริน) : 誕生之島 / 诞生之岛 (Dànshēng-zhī Dǎo) จีน (กวางตุ้ง) : 誕生之島 (Daansāng-jī Dóu) เวียดนาม : Đảo Giáng Sinh ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่าง

Nameless-san

Nameless-san in Content

Entralink - Unova Region

Entralink (ハイリンク)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Entralink ญี่ปุ่น : ハイリンク (Hilink) ไทย : ไฮลิงก์ ฝรั่งเศส : Heylink เยอรมัน : Kontaktebene อิตาลี : Intramondo สเปน : Zona Nexo เกาหลี : 하일링크 (Hilink) จีน (แมนดาริน) : 連入 / 连入 (Lián Rù) จีน (กวางตุ้ง) : 連入 (Lìhn Yahp)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไฮลิงก์ได้รับแรงบันดาลใจจากพระราชวั

Nameless-san

Nameless-san in Content

Galar Route 3

Galar Route 3 (3番道路)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 3 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Astley Green Colliery ใน Greater Manchester ประเทศ England ซึ่งเป็นเหมืองถ่านหินเก่าที่ปัจจุบันเป็นพิพิธภัณฑ์   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : เหมืองกาลาร์ (Galar Mine) ทิศตะวันออก : เอนจิ้นซิตี้ (Motostoke) ทิศตะวันตก : ทิศใต้ :   ควา

Nameless-san

Nameless-san in Content

Kanto Route 9

Kanto Route 9 (9番道路)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 9 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Mito Line จังหวัด Tochigi และ Ibaraki ซึ่งโดยเฉพาะจากเมืองซากุระกาวะถึงเมืองอิชิโอกะ   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ทิศตะวันออก : ถนนหมายเลข 10 ทิศตะวันตก : ฮานาดะซิตี้ (Cerulean City) ทิศใต้ : ถนนหมายเลข 10   ความสำคัญ มุ่งหน้า

Nameless-san

Nameless-san in Content

Mt. Ember - Sevii Island

Mt. Ember (ともしびやま)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Mt. Ember ญี่ปุ่น : ともしびやま (Tomoshibi Yama) ไทย : ภูเขาโทโมชิบิ ฝรั่งเศส : Mont Braise เยอรมัน : Glutberg อิตาลี : Monte Brace สเปน : Monte Ascuas / Monte Magma (ลาตินอเมริกา) เกาหลี : 횃불산 (Mt. Hwaetbul) จีน (แมนดาริน) : 燈火山 / 灯火山 (Mt. Dēnghuǒ) โปรตุเกสบราซิล : Monte das Brasas เวียดนาม : Núi Ánh Lửa ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโล

Nameless-san

Nameless-san in Content

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.