Jump to content
We are currently closing new member registration for the time being. We apologize for the inconvenience. ×

Town, City & Place Location Fact

  • entries
    234
  • comments
    2
  • views
    30,046

About this blog

เนื่องจากว่า เมื่อหลายเดือนที่ผ่านมา เราได้ศึกษาข้อมูลเกี่ยวกับที่มาที่ไปของแต่ละเมืองในโลกของโปเกมอนทั้ง 7 ภูมิภาค ว่ามาจากเมืองไหน แต่พบว่าบางเมืองกลับไม่มีที่มาที่ไป จึงอาศัยตำแหน่งข้อมูลที่ว่า เมืองนี้ตรงกับเมืองไหนในโลกแห่งความเป็นจริง อีกทั้งจะได้ทราบประวัติของแต่ละเมืองในเกมและสถานที่ใกล้ๆของในเกมอีกด้วย

โดยคอนเทนต์นี้จะถูกลงใน blog ของเว็บไซต์ www.pkbasic.com โดยจะเริ่มในช่วงเดือนกรกฎาคม ทุกวันอังคาร เวลา 18.00 น.

ก่อนที่จะเจาะลึกลงไปแต่ละเมือง จะต้องลงที่มาที่ไป และความหมายชื่อของภูมิภาคนั้นๆ โดยจะลงติดกัน 7 วัน 7 ภูมิภาค

โดยข้อมูลส่วนมากจะมาจาก https://bulbapedia.bulbagarden.net/ และ https://www.wikipedia.org/ ค่ะ

Entries in this blog

Lush Jungle - Alola Region

Lush Jungle (シェードジャングル)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Lush Jungle ญี่ปุ่น : シェードジャングル (Shade Jungle) ไทย : ป่าเขียวชอุ่ม ฝรั่งเศส : Jungle Sombrefeuille เยอรมัน : Schattendschungel อิตาลี : Giungla Ombrosa สเปน : Jungla Umbría เกาหลี : 셰이드정글 (Syeideu Jeonggeul) จีน (แมนดาริน) : 樹蔭叢林 / 树荫丛林 (Shùyīn Cónglín) จีน (กวางตุ้ง) : 樹蔭叢林 (Syuhyam Chùhnglàhm) รัสเซีย : Пышные Джунгли (Pyshnye Dzhungli)

Nameless-san

Nameless-san in Content

Unova Route 4 - Unova Region

Unova Route 4 (4番道路)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 4 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ World Trade Center site ใน New York City (Manhattan) ซึ่ง ในทุกเวอร์ชันของเส้นทาง แสดงว่ากำลังสร้างถนน ในบางเวอร์ชัน เส้นทางจะแสดงในรูปแบบที่รกร้างและสร้างใหม่   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ไรมอนซิตี้ (Nimbasa City) และ Join Avenue ทิศตะวันออก : ทิศตะ

Nameless-san

Nameless-san in Content

Honeycalm Island - Galar Region

Honeycalm Island (ハニカーム島)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Honeycalm Island ญี่ปุ่น : ハニカーム島 (Honeycalm shima) ไทย : เกาะฮันนีคาล์ม ฝรั่งเศส : Îlot Calméole เยอรมัน : Wabeninsel อิตาลี : Isola Quietarnia สเปน : Isla Melosa เกาหลี : 허니컴섬 (Heonikeom Seom) จีน (แมนดาริน) : 蜂巢島 / 蜂巢岛 (Fēngcháo Dǎo) จีน (กวางตุ้ง) : 蜂巢島 (Fūngchàauh Dóu)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ

Nameless-san

Nameless-san in Content

Southern Island - Hoenn Region

Southern Island (南の孤島)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Southern Island ญี่ปุ่น : 南の孤島 (Minami no Kotou) ไทย : เกาะทางใต้ ฝรั่งเศส : Île du Sud เยอรมัน : Insel im Süden อิตาลี : Isola Remota สเปน : Isla del Sur เกาหลี : 남쪽의 외딴섬 (Namjjok-yi Oettal Seom) จีน (แมนดาริน) : 南方孤島 / 南方孤岛 (Nánfāng Gūdǎo) จีน (กวางตุ้ง) : 南方孤島 (Nàahmfōng Gūdóu)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของช

Nameless-san

Nameless-san in Content

Royal Avenue - Alola Region

Royal Avenue (ロイヤルアベニュー)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Royal Avenue ญี่ปุ่น : ロイヤルアベニュー (Royal Avenue) ไทย : โรยอล อเวนิว ฝรั่งเศส : Rue du Dôme Royal เยอรมัน : Avenue Royale อิตาลี : Viale Royale สเปน : Avenida Royale เกาหลี : 로열 애버뉴 (Royal Avenue) จีน (แมนดาริน) : 皇家大道 (Huángjiā Dàdào) จีน (กวางตุ้ง) : 皇家大道 (Wòhnggā Daaihdouh)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ

Nameless-san

Nameless-san in Content

Outcast Island - Sevii Islands

Outcast Island (はずれのしま)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Outcast Island ญี่ปุ่น : はずれのしま (Hazure no Shima) ไทย : เกาะที่ถูกทิ้ง ฝรั่งเศส : Île du Lointain เยอรมัน : Fern-Eiland อิตาลี : Isola Solitaria สเปน : Isla Aislada   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    เกาะที่ถูกทิ้งอยู่ตำแหน่งเดียวกับ Otōtojima  

Nameless-san

Nameless-san in Content

Galar Route 10 - Galar Region

Galar Route 10 (10番道路)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : White Hill Station ญี่ปุ่น : ホワイトヒル駅 (White Hill Eki) ไทย : สถานีไวท์ฮิลล์ ฝรั่งเศส : Gare de White Hill เยอรมัน : White-Hill-Bahnhof อิตาลี : Staz. di Collebianco สเปน : Est. Colinablanca เกาหลี : 화이트힐역 (White Hill Yeok) จีน (แมนดาริน) : 白丘車站 / 白丘车站 (Báiqiū Chēzhàn) จีน (กวางตุ้ง) : 白丘車站 (Baahkyāu Chējaahm)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว

Nameless-san

Nameless-san in Content

Underground Path - Kanto Region

Underground Path (地下通路)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Underground Path ญี่ปุ่น : 地下通路 (Chikatsuuro) ไทย : ทางใต้ดิน ฝรั่งเศส : Souterrain เยอรมัน : Unterführung (VII) / Tunnelpfad (I-IV) อิตาลี : Via Sotterranea สเปน : Vía Subterránea เกาหลี : 지하 통로 Underground Path จีน (แมนดาริน) : 地下通道 (Dìxià Tōngdào) จีน (กวางตุ้ง) : 地下通道 (Deihhah Tūngdouh) เช็ก : Podchod ฟินแลนด์ : Maanalainen käytävä

Nameless-san

Nameless-san in Content

Slowpoke Well - Johto Region

Slowpoke Well (ヤドンのいど)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Slowpoke Well ญี่ปุ่น : ヤドンのいど (Yadon no ido) ไทย : บ่อน้ำยาดง ฝรั่งเศส : Puits Ramoloss เยอรมัน : Flegmon-Brunnen อิตาลี : Pozzo Slowpoke สเปน : Pozo Slowpoke เกาหลี : 야돈우물 (Yadon Umul) จีน (แมนดาริน) : 呆呆獸之井 / 呆呆兽之井 (Dāidāishòu-zhī Jǐng) จีน (กวางตุ้ง) : 小呆獸之井 (Síu'ngòihsau-jī Jéng) เช็ก : Studna Slowpoků ฟินแลนด์ : Studna Slowpoků

Nameless-san

Nameless-san in Content

Malie City - Alola Region

Malie City (マリエシティ)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Malie City ญี่ปุ่น : マリエシティ (Malie City) ไทย : มาลีเอซิตี้ ฝรั่งเศส : Malié เยอรมัน : Malihe City อิตาลี : Malie สเปน : Ciudad Malíe เกาหลี : 말리에시티 (Malie City) จีน (แมนดาริน) : 馬利埃靜市 / 马利埃静市 (Mǎlì'āi Jìngshì) จีน (กวางตุ้ง) : 馬利埃靜市 (Máhleih'āai Jihngsíh) โปแลนด์ : Malie โปรตุเกสบราซิล : Cidade de Malie   ที่มาของชื่อและความสัมพัน

Nameless-san

Nameless-san in Content

Unity Tower - Unova Region

Unity Tower (ユナイテッドタワー)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Unity Tower ญี่ปุ่น : ユナイテッドタワー (United Tower) ไทย : ยูไนเต็ดทาวเวอร์ ฝรั่งเศส : Tour Union เยอรมัน : Turm der Einheit อิตาลี : Torre Unione สเปน : Torre Unión เกาหลี : 유나이티드타워 (United Tower) จีน (แมนดาริน) : 聯合塔 / 联合塔 (Liánhé Tǎ) จีน (กวางตุ้ง) : 聯合塔 (Lyùhnhahp Taap) เวียดนาม : Tháp Liên Hiệp   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้ง

Nameless-san

Nameless-san in Content

Spikemuth - Galar Region

Spikemuth (スパイクタウン)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Spikemuth ญี่ปุ่น : スパイクタウン (Spike Town) ไทย : สไปค์ทาวน์ ฝรั่งเศส : Smashings เยอรมัน : Spikeford อิตาลี : Spikeville สเปน : Pueblo Crampón เกาหลี : 스파이크마을 Spike Maeul จีน (แมนดาริน) : 尖釘鎮 / 尖钉镇 Jiāndīng Zhèn จีน (กวางตุ้ง) : 尖釘鎮 Jīmdēng Jan โปรตุเกสบราซิล : Spikemuth   สโลแกน This rocking town has a punk vibe and streets cramme

Nameless-san

Nameless-san in Content

Kanto Route 1

Kanto Route 1 (1番道路)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 1 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Izu Peninsula จังหวัด Shizuoka ซึ่งเป็นคาบสมุทรที่เชื่อมเมืองชิโมดะกับเมืองมิชิมะ   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : มาซาระทาวน์ (Pallet Town) ทิศตะวันออก : ทิศตะวันตก : ทิศใต้ : โทกิวะซิตี้ (Viridian City)   ความสำคัญ จากมาซาระทาวน

Nameless-san

Nameless-san in Content

Johto Route 43

Johto Route 43 (43ばんどうろ)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 43 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Ōmihachiman City จังหวัด Shiga   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ทะเลสาบอิคาริ (Lake of Rage) ทิศตะวันออก : ทิศตะวันตก : ทิศใต้ : โชจิทาวน์ (Mahogany Town)   ความสำคัญ ถนนหมายเลข 43 มีสองเส้นทางให้เดินทางต่อไป หนึ่งในเส้นทางเห

Nameless-san

Nameless-san in Content

Konikoni City - Alola Region

Konikoni City (コニコシティ)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Konikoni City ญี่ปุ่น : コニコシティ (Koniko City) ไทย : โคนิโกะซิตี้ ฝรั่งเศส : Konikoni เยอรมัน : Konikoni City อิตาลี : Konikoni สเปน : Ciudad Konikoni เกาหลี : 코니코니시티 (Konikoni City) จีน (แมนดาริน) : 可霓可市 (Kěníkě Shì) จีน (กวางตุ้ง) : 可霓可市 (Hó'ngàihhó Síh)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : มาจากคำว่า ko

Nameless-san

Nameless-san in Content

Birth Island - Sevii Islands

Birth Island (たんじょうのしま)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Birth Island ญี่ปุ่น : たんじょうのしま (Tanjou no Shima) ไทย : เกาะกำเนิด ฝรั่งเศส : Île Aurore เยอรมัน : Entstehungsinsel อิตาลี : Isola Materna สเปน : Isla Origen เกาหลี : 탄생의 섬 (Tansaeng-yi Seom) จีน (แมนดาริน) : 誕生之島 / 诞生之岛 (Dànshēng-zhī Dǎo) จีน (กวางตุ้ง) : 誕生之島 (Daansāng-jī Dóu) เวียดนาม : Đảo Giáng Sinh ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่าง

Nameless-san

Nameless-san in Content

Frost Cavern - Kalos Region

Frost Cavern (フロストケイブ)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Frost Cavern ญี่ปุ่น : フロストケイブ (Frost Cave) ไทย : ถ้ำน้ำแข็ง ฝรั่งเศส : Caverne Gelée เยอรมัน : Frosthöhle อิตาลี : Caverna Gelata สเปน : Gruta Helada เกาหลี : 프로스트케이브 (Frost Cave) จีน (แมนดาริน) : 冰結洞窟 / 冰结洞窟 (Bīngjié Dòngkū) จีน (กวางตุ้ง) : 冰結洞窟 (Bīnggit Duhngfāt) เดนมาร์ก : Frostgrotten ฟินแลนด์ : Frost-luola นอร์เวย์ : Frostgro

Nameless-san

Nameless-san in Content

Galar Route 3

Galar Route 3 (3番道路)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 3 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Astley Green Colliery ใน Greater Manchester ประเทศ England ซึ่งเป็นเหมืองถ่านหินเก่าที่ปัจจุบันเป็นพิพิธภัณฑ์   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : เหมืองกาลาร์ (Galar Mine) ทิศตะวันออก : เอนจิ้นซิตี้ (Motostoke) ทิศตะวันตก : ทิศใต้ :   ควา

Nameless-san

Nameless-san in Content

Kanto Route 9

Kanto Route 9 (9番道路)   ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก ที่มาของชื่อ : ไม่มี ต้นแบบ ไม่มี ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองโลก    ถนนหมายเลข 9 อยู่ตำแหน่งเดียวกับ Mito Line จังหวัด Tochigi และ Ibaraki ซึ่งโดยเฉพาะจากเมืองซากุระกาวะถึงเมืองอิชิโอกะ   สถานที่ที่ใกล้เคียง ทิศเหนือ : ทิศตะวันออก : ถนนหมายเลข 10 ทิศตะวันตก : ฮานาดะซิตี้ (Cerulean City) ทิศใต้ : ถนนหมายเลข 10   ความสำคัญ มุ่งหน้า

Nameless-san

Nameless-san in Content

Ula'ula Beach - Alola Region

Ula'ula Beach (ウラウラビーチ)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Secluded Shore (SM) / Ula'ula Beach (USUM) ญี่ปุ่น : ウラウラ裏海岸 Ula'ula Urakaigan (SM) / ウラウラビーチ Ulaʻula Beach (USUM) ไทย : ชายฝั่งอันเงียบสงบ (SM) / อุลาอุลาบีช (USUM) ฝรั่งเศส : Plage d'Ula-Ula (SM) / Côte Sauvage (USUM) เยอรมัน : Strand von Ula-Ula (SM) / Küste von Ula-Ula (USUM) อิตาลี : Spiaggia di Ula Ula (SM) / Lido di Ula Ula (USUM) สเปน : Playa de Ula-Ula (SM) / Play

Nameless-san

Nameless-san in Content

Resort Gorgeous - Sevii Islands

Resort Gorgeous (ゴージャスリゾート)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Resort Gorgeous ญี่ปุ่น : ゴージャスリゾート (Gorgeous Resort) ไทย : รีสอร์ทที่งดงาม ฝรั่งเศส : Camp de Vacances เยอรมัน : Ferienparadies อิตาลี : Perla dei Mari สเปน : Lugar de Recreo เกาหลี : 호화리조트 (Hohwa Resort) / 고급 리조트 (Gogeup Resort) จีน (แมนดาริน) : 高級度假中心 Gāojí Dùjià Zhōngxīn (Taiwan) / 高级度假村 Gāojí Dùjiàcūn (Mainland China) โปรตุเกสบราซิล : Resort L

Nameless-san

Nameless-san in Content

Village Bridge - Unova Region

Village Bridge (ビレッジブリッジ)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Village Bridge ญี่ปุ่น : ビレッジブリッジ (Village Bridge) ไทย : สะพานวิลเลจ ฝรั่งเศส : Pont du Hameau เยอรมัน : Dorfbrücke อิตาลี : Ponte Villaggio สเปน : Puente Villa เกาหลี : 빌리지 브리지 (Village Bridge) จีน (แมนดาริน) : 村莊橋 / 村庄桥 (Cūnzhuāng Qiáo) จีน (กวางตุ้ง) : 村莊橋 (Chyūnjōng Kìuh) โปรตุเกสบราซิล : Vila da Ponte เวียดนาม : Cầu làng  

Nameless-san

Nameless-san in Content

Galar Mine - Galar Region

Galar Mine (ガラル鉱山)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Galar Mine ญี่ปุ่น : ガラル鉱山 (Galar kōzan) ไทย : เหมืองกาลาร์ ฝรั่งเศส : Mine de Galar เยอรมัน : Galar-Mine 1 อิตาลี : Miniera di Galar สเปน : Mina de Galar เกาหลี : 가라르광산 (Galar Gwangsan) จีน (แมนดาริน) : 伽勒爾礦山 / 伽勒尔矿山 (Jiālè'ěr Kuàngshān) จีน (กวางตุ้ง) : 伽勒爾礦山 (Gālahkyíh Kongsāan) โปรตุเกสบราซิล : Mina de Galar ที่มาของชื่อและความสัมพันธ์ระหว

Nameless-san

Nameless-san in Content

Oreburgh City - Sinnoh Region

Oreburgh City (クロガネシティ)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : Oreburgh City ญี่ปุ่น : クロガネシティ (Kurogane City) ไทย : คุโรกาเนะซิตี้ ฝรั่งเศส : Charbourg เยอรมัน : Erzelingen อิตาลี : Mineropoli สเปน : Ciudad Pirita เกาหลี : 무쇠시티 Musoe City จีน (แมนดาริน) : 黑金市 (Hēijīn Shì) หรือ 鋼鐵市 / 钢铁市 (Gāngtiě Shì) จีน (กวางตุ้ง) : 黑金市 (Hāakgām Síh) หรือ 鋼鐵市 (Gongtit Síh) โปแลนด์ : Oreburgh โปรตุเกสบราซิล : Cidade

Nameless-san

Nameless-san in Content

New Bark Town - Johto Region

New Bark Town (ワカバタウン)   ชื่อเรียกของแต่ละประเทศ อังกฤษ : New Bark Town ญี่ปุ่น : ワカバタウン (Wakaba Town) ไทย : วากาบะทาวน์ ฝรั่งเศส : Bourg Geon เยอรมัน : Neuborkia อิตาลี : Borgo Foglianova สเปน : Pueblo Primavera / Ciudad New Bark เกาหลี : 연두마을 (Yeondu Maeul) จีน (แมนดาริน) : 若葉鎮 / 若叶镇 (Ruòyè Zhèn) จีน (กวางตุ้ง) : 若葉鎮 (Yeuhkyihp Jan) โปแลนด์ : New Bark / Miasto New Bark / Miasto Bark / New Bark Town

Nameless-san

Nameless-san in Content

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.